jueves, 9 de septiembre de 2010

TRADUCCION DEL VISTAZO DEL REENCUENTRO DE B&B...

video:




BOOTH: entonces, el equipo forense, dijo que los restos deberían estar ahora en el laboratorio en cuestión de horas

TEMPE: parece como si nunca nos hubieramos  separado ¿no?

BOOTH: entonces, estás de acuerdo con eso?

TEMPE: por supuesto, ¿por qué?

BOOTH:¿Por qué, tu dijiste hace unos meses que no querias estar rodeada de la muerte, el crimen, la tristeza...

TEMPE: Necesitaba tiempo para racionalizar... dar mejor uso a mis notables habilidades... y como tenemos una relación sólida y profesionalmente mutua y puesto que nadie es tan hábil en antropología forense determine que sería más útil resolviendo crímenes

BOOTH: seguro. Así que estas contenta de trabajar nuevamente juntos?

TEMPE: fue lo que dije

BOOTH: y juntos ... excelente, también

TEMPE: interesante. era un coloquialismo... no un comentario sobre el clima

BOOTH: imagine lo mismo...

TEMPE: siempre me alentaste a conocer la cultura popular... entonces me convertí en una especialista de eso...

BOOTH: te convertiste en una experta en eso!!

BOOTH:Yo soy un experto ...

TEMPE: somos expertos

BOOTH: somos expertos 

TEMPE: entonces, ella te hace falta?

BOOTH: Por supuesto que si...

TEMPE: entonces, si hay algo que pueda hacer...

BOOTH: Gracias. entonces, ¿cuánto tiempo falta hasta tu equipo identifique a la víctima?

TEMPE: bien, Angela tiene que dar primero un vistazo al craneo...

BOOTH: sabes, yo no deje a Hannah... Volví por parker

TEMPE: lo se...

BOOTH. no le pedi que veniera y ella no me pidio que me quedara...

TEMPE: lo siento mucho por empezar este tema...

BOOTH: esto.... mi dios

BOOTH: ¿qué estás haciendo aquí?

HANNAH: Podemos hablar un momento? Pedí mi traslado a Washington

BOOTH: Lo que dijiste que nunca harías

HANNAH: Eso fue antes de la última vez que hablamos de ello

TEMPE: Hola! Estoy Brennan Temperance

HANNAH: He oído mucho acerca de usted... Hannah Burley

TEMPE: Me imaginaba

No hay comentarios:

Publicar un comentario